视频简介
原名《When It Happens To You》,由Gwyneth Hughes创作,Alex Kalymnios执导。 本剧背景为还未修改立法前的北爱尔兰,故事发生在2013年至19年之间,讲述三位女性和她们家庭的真实经历,探索围绕北爱尔兰堕胎问题展开的激烈争论。 1967年的堕胎法案,允许了女性在英国进行堕胎,但该法案当时并未覆盖北爱尔兰地区。。在这部情节剧里,一个贫穷的妇女在许多磨难中抚养她的儿子。但无论怎样挣扎,都要坚守自己的道德准则。 这部电影从完成一条以现在为背景的村庄的水渠开始。拉达(Nargis)作为村里的母亲,被要求打开运河,回忆起她新婚时的往事,反映了印度新的独立。拉达和沙姆(Raaj Kumar)的婚礼是由拉达的婆婆支付的,她从放债人Sukhilala那里得到了一笔贷款。这件事开始了拉达所忍受的贫穷和苦难的螺旋式上升。贷款的条件有争议,但村里的长老们决定支持放债人,之后沙姆和拉达被迫支付四分之三的庄稼作为贷款500卢比的利息。在试图利用更多的土地来减轻贫困的同时,沙木的手臂被一块巨石压碎。他为自己的无助感到羞耻,也为村里的其他人感到羞耻。他觉得自己对家人没用,就离开了,再也不回来了。不久之后,拉达的婆婆去世了。拉达继续着……。这部影片描写的是苏联卫国战争时期,红军战士马特洛索夫英勇顽强,为了保证战斗的胜利他用自己的身体堵住了敌人从碉堡里射出的子弹,最后壮烈献身的故事。 为了让大众都能看得懂这部外国影片,译制影片《普通一兵》没有采取以往打幻灯字幕或“译意风”等翻译形式,而是采取由中国演员分别为影片里的人物直接配上汉语语言的办法。导演袁乃晨在翻译徐立群、孟广钧将电影原文剧本翻译过来后,经过一段时间的摸索、试验,终于翻译成了后来命名为《普通一兵》的译制片。从此,《普通一兵》用的配音方法,就成为我国译制外国影片的最佳方法。这种译制外国影片的方法,从专业的角度上叫做 “翻译片”,而人们更愿意称之为“译制片”。。